Understanding the Difference Between "Sjećati Se" and "Zapamtiti"
- Sanja Croata
- Jul 4
- 4 min read
Updated: Jul 9

1. Introduction to Croatian Memory Verbs
"Sjećati se" is a reflexive verb that means "to remember" or "to recall." It refers to the act of bringing a memory or an event from the past into your mind. For example, when you think back to a childhood experience or recall someone's name, you use "sjećati se." This verb is typically used in the imperfective aspect, emphasizing the ongoing or repeated nature of remembering.
On the other hand, "zapamtiti" means "to memorize" or "to remember" in the sense of committing something to memory for future use. It implies a deliberate action of learning or storing information, such as memorizing a phone number or remembering instructions. "Zapamtiti" is a perfective verb, highlighting the completion of the action.
2. Overview of "Sjećati Se" and Its Usage
The verb "sjećati se" is an essential part of everyday conversation in Croatian, as it is used to express the act of remembering or recalling something from the past. It is a reflexive verb, meaning it always appears with the reflexive pronoun "se," which corresponds to "oneself" in English. When you say "sjećati se," you are talking about actively remembering an event, a person, or a piece of information that you have experienced before.
For example, if you want to say "I remember that day," you would say "Sjećam se tog dana." The verb is imperfective, which means it refers to ongoing or repeated actions in the past or present, rather than a completed action.
It’s important to remember that "sjećati se" is always followed by the genitive case when referring to what is being remembered.
For example: "Sjećam se škole" (I remember school), where "škole" is the genitive form of "škola."
In everyday usage, "sjećati se" helps you express memories and personal experiences, making it a vital verb for storytelling, reminiscing, and sharing knowledge about past events.
3. Overview of "Zapamtiti" and Its Usage
"Zapamtiti" is a Croatian verb that translates to "to remember" or "to memorize," but it carries a slightly different nuance compared to "sjećati se." While "sjećati se" generally refers to recalling or reminiscing about past experiences, "zapamtiti" emphasizes the act of committing something to memory or retaining information for future use.
For example, when you learn a new phone number or an important fact, you would use "zapamtiti" because it involves actively memorizing the information. It implies a deliberate effort to store something in your mind.
In practical usage, you might say:- "Moram zapamtiti ovaj broj telefona." (I need to memorize this phone number.)- "Nisam uspio zapamtiti sve detalje iz predavanja." (I couldn’t memorize all the details from the lecture.)
4. Examples Using "Sjećati Se" in Sentences
To truly grasp the use of "sjećati se," it’s helpful to see it in context. This verb, which means "to remember" or "to recall," is commonly used when referring to memories or past experiences.
Here are some examples that demonstrate how "sjećati se" functions in everyday Croatian sentences:
1. Sjećam se svog prvog dana u školi.*(I remember my first day at school.)*This sentence highlights a specific memory from the past that the speaker recalls vividly.
2. Sjećate li se naše zajedničke večere prošle godine?*(Do you remember our dinner together last year?)*Used here in a question form, it invites the listener to recall a shared experience.
3. Uvijek se sjećam tvoje pomoći kad mi je bila potrebna.*(I always remember your help when I needed it.)*This example shows how "sjećati se" can express gratitude by recalling someone's support.
4. Nije se mogao sjetiti gdje je ostavio ključeve.*(He couldn’t remember where he left the keys.)*
5. Examples Using "Zapamtiti" in Sentences
The verb "zapamtiti" in Croatian means "to remember" or "to memorize," often implying the act of intentionally committing something to memory. It is used when you want to emphasize the process of retaining information or recalling something you have learned.
Here are some examples of how "zapamtiti" is used in sentences:
Moram zapamtiti ovaj broj telefona.*(I need to remember this phone number.)*This sentence highlights the need to memorize a specific piece of information.
Teško mi je zapamtiti imena novih ljudi.*(It’s hard for me to remember the names of new people.)*Here, "zapamtiti" expresses the challenge of retaining new information.
Djeca brzo zapamte pjesmice koje uče u školi.*(Children quickly memorize the poems they learn at school.)*This example shows the active process of learning and remembering.
Pokušaj zapamtiti upute prije nego što počneš raditi.*(Try to remember the instructions before you start working.)*This sentence encourages someone to commit important information to memory.
6. Practice Exercises
Here are some exercises designed to help you internalize their differences and use them confidently in everyday conversation:
1. Fill in the blanks with either "sjećati se" (to remember/recall) or "zapamtiti":
- Ja _____ tog dana kada smo se upoznali. (I remember the day we met.)
- Moraš _____ ove riječi za sutrašnji test. (You need to memorize these words for tomorrow’s test.)
2. Translate the following sentences into Croatian, paying close attention to the correct verb choice:
- I can’t remember where I put my keys.
- She memorized the poem perfectly for the recital.
Solutions
se sjećam, zapamtiti
Ne mogu se sjetiti gdje sam stavio/stavila ključeve. Savršeno je zapamtila pjesmu za recitaciju.



Comments